Интересно знать
“Род Чеглоковых, - как сообщает родословная, - происходит от выехавшего к Великому князю Александру Ярославичу (1252-1263) из Пруския земли мужа храбра и честна именем Михаила. У него был праправнук Иван Филимонов сын Чеглоков, коего потомки Чеглоковы Российскому престолу служили”(42).
Хотя сведения из родословной не сообщают о тюркском происхождении рода Чеглоковых, сама фамилия имеет, несомненно, тюркское происхождение. Как это встречается в большинстве родословных, род возводится к основателю, как правило, выходцу из какой-то страны, затем родословная прерывается, дается ссылка на основателя рода, на деда или, чаще, прадеда, и тогда появляется прозвище или фамилия, которая по существуй может служить основой для фамилии данного рода.
Как видно из родословной Чеглоковых, фамилия начинается от Ивана Филимонова сына Чеглокова. Эту фамилию основатель рода мог получить либо от прозвища отца, либо от собственного имени, если обладатель его был выходцем из татар или монголов.
Фамилия Чеглоков имеет своей основой тюркское слово coq ~ coy Радлов: 1. ‘кисть на шапке’; 2. ‘пуговица на шапке китайских чиновников’; ср. казахск. soq 1.’горящий уголь; кисточка, пучок’; киргизск. coq I. 1. ‘холка у жеребца’; 2. ‘кисточка’; 3. ‘небольшой чуб на голове мальчика’; 4. устар. ‘шишечка на шапке китайского или калмыцкого чиновника’; 5. перен. ‘китайский или калмыцкий чиновник’. К производным от этого слова следует отнести существительное coqu киргизск. 1. ‘темя, теменная кость’; 2. перен. ‘голова’, ‘макушка’; 3. ‘вершина горы’ и coqco киргизск. ‘то, что торчит бугром, шишом ‘, а также глаголы coqto- киргизск. ‘украшать кисточками’; coqoj-||cocoj- киргизск. ‘торчать’, ‘быть торчащим’; а также вторичные основы существительные-прилагательные coyol -^ coyoot киргизск. 1. ‘колючее растение’; 2. перен. ‘вспыльчивый забияка’, ‘задира’, ‘драчун’; ср. Радлов: чагатайск. J”c.” coyul ‘доносчик’; киргизск. coYot сердитый’; coqtuq Будагов: чагатайск “-1э “а ‘высокий чин у калмыков’; ср. киргизск. coqtuq ‘часть гривы на затылке’; coqtuu ‘с кисточкой’, ‘с шишечкой’.
Таким образом, фамилия Чеглоков восходит к прозвищу Чеглок, имеющему своей основой слово coy- -coq + аффикс наличия или изобилия -ty / -Iu ~ -tyq/-hiq (с вариантами -tuu / -tyq / -tuq), т. е. к слову чеглок < coyluq ~ coqluq -^ coyl\i - coqly в значении либо 1. ‘мальчик, имеющий чуб на голове’, либо 2.’имеющий шишечку или кисточку на шапке’, ‘крупный монгольский чиновник’, т. е. данное прозвище предок и основатель рода Чеглоковых мог получить либо еще в детстве по чубу на голове, либо уже зрелым мужем, занимающим значительную должность при переходе на службу к русским князьям.
Общую этимологию имеет и русское областное чеглок, чоглок, чеглик ‘малый сокол’, ‘соколиный самец ) Faico subbuteo (В. Даль, IV, 586), с хохолком или колпачком на голове (у охотников).
Не менее, а может быть и более вероятным является происхождение слова чеглок от другой производной от слова coy - coq основы coyof. ~ coyool, имеющей значение ‘вспыльчивый’, ‘сердитый’,- ‘забияка’, ‘задира’, ‘драчун) -)- уменьшительный аффикс -ов: соуо! 4- -oq Чоголок ^> Чеглок
Дмитриевы-Мамоновы, по имеющейся родословной, происходят от “Смоленского князя Ростислава Мстиславовича” (37), т. е. общего предка с фамилией Дашкова (см. стр. 16-18), имеющей также тюркско-монгольское происхождение.
Более подробная родословная Дмитриевых-Мамоновых приведена во II т. Гербовника: “Род Дмитриевых-Мамоновых происходит от Александра Нетши, происхп дящего от князей Смоленских (38-39). “Сын Александра Heтши Дмитрий имел двух сынов - Андрея и Ивана, которые находились у Великого князя Симиона Ивановича боярами. У Андрея Дмитриевича был сын Григорий, прозвище Мамон, от коего пошли Мамоновы. Иван Дмитриевич имел двух сынов: Данилу, от коего пошли Даниловы, и Дмитрия, от коего пошли Дмитриевы… В 1689 г. (7197)^ по указу Великого Государя поведено происшед шим от Александра Нетши потомкам Василью, Илье и Афанасию Михайловичам писаться Дмигриевыми-Мамоновыми” (40).
Вторая часть этой двойной фамилии - Мамонов этимологически связана с монгольским словом пошуоп–nom/on и тюркским momyn - momiin в значении - ‘смирный’, ‘спокойный’, ‘тихий’, ‘кроткий’, ‘покорный’, ‘смиренный’, ср. казахск. momyn ‘смирный’, ‘кроткий’, ‘тихий’, ‘скромный’; киргизск. momun 1. ‘воздержанный’, ‘скромный’, ‘смиренный’; 2. ‘богобоязненный’(41).
В. Радлов под словом казахск. momun приводит также значения ‘щедрый, гостеприимный хозяин’, ‘приглашающий гостей’, но эти значения сомнительны.
Кроме того, существует монгольское слово nomoii ‘крот’ и его тюркское ассимилятивное фонетическое оформление momun в алтайском языке в том же значении, которое этимологически увязывается с монг. nomxon-^ momun.
Фамилия Мамонов, таким образом, произошла от прозвища или клички Мамон <^ momun ‘тихий’, ‘скромный’, ‘робкий’, ‘кроткий’ и т. д.
Тюркское происхождение фамилии Мамонов подтверждается геральдическими признаками- двумя восьмиконечными звездами, полумесяцем и стрелой, характеризующими герб рода Дмитриевых-Мамоновых.